文昌帝君阴骘文

不逮妇女

lxadmin2022-12-018508441

不逮妇女(不可不可录)

【原文】王克敬,为两浙盐运使。温州解盐犯,内一妇人同解。王怒曰,岂有逮妇人行千里外,与隶卒杂处者乎。自今妇女毋得逮。遂著为令。  [按]王公一念之仁,所全妇女多矣。由此推之,不特妇人,即老病废疾,僧尼道士,有体面人,概不可轻逮。

【译白】王克敬,担任两浙盐运使。温州押送来的盐犯中有一个妇女。王克敬见了,愤怒的说:“哪里能够逮捕妇女走千里路程,让妇女同狱吏混杂在一起呢?从今以后,不允许逮捕妇女。”随即把这个规条定了法令。   [按] 王公的一念仁慈之心,保全了很多的妇女。由此推广开看,不仅仅是妇女不可轻易逮捕,老弱病残、僧人尼姑道士、有体面的人,一概不可以轻易地逮捕。

本文链接:http://wenchangdijunyinzhiwen.com/guangyijielu/68.html 转载需授权!

文昌帝君阴骘文广义节录

上一篇:三子皆贵

下一篇:执法无后

相关文章

添加微信

skbjcn

添加微信

微信号复制成功

打开微信,点击右上角"+"号,添加朋友,粘贴微信号,搜索即可!

扫一扫二维码
用手机访问